Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
uropi
uropi
  • Uropi is an International Auxiliary language created by Joel Landais. It is a synthesis of all the common points that can be found in Indo-European languages. Its main characteristics are simplicity, internationality and transparency
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
uropi
Derniers commentaires
Newsletter
15 novembre 2012

Uropi and European languages - id Europan lingas - et les langues d'Europe. 1) Perfeti o Komùn linga ?

★ ★ ★

* Uropi Nove 62 * Uropi Nove 62 * Uropi Nove 62 *

★ ★ ★

bijflo

★ ★ ★

Perfeti linga o komùn linga ?

★ ★ ★

Dod suntjàre, tiljàre, po ne dezo po evim, humane av ceken po findo u perfeti linga, sev je de Adami linga (de linga ki wen Adàm nomì tale zoce, o wen Doj vokì ki Adàm in Geniz, sev je Hebràj, de misteric linga de Kabalu, greci, cini, Veti Egiptu, Sanskriti… tale ziten pa Umberto Eco in hi bib La ricerca della lingua perfetta (Cekad a de perfeti linga).

Di cekad av duvim influjen de kreatad struen lingus id intranasioni eldilingus. Un volì struo matematiki lingas, filosofic lingas, a priori lingas, we sev tale maj perfeti te altene… po samp Langue de Letellier (1852-1880) ki ege, egi, ego, egu (pater, son, frat, maʒ), egè, egì, egò, egù (mata, dota, sesta, maʒa) o Solrésol pa de Franc Sudre (1817-1866) ki note muziki: doredo, doremi, dorefa, doresol, dorela (tem, dia, sedia, mon, jar), Domisol, Solmido, misol, solmi (Doj, Satàn, bun, pej) o Spokil pa Ad. Nicolas (1889-1904): art, urt, ert, irt, ort (suj, niti, reparo, lavo, medel), id sim pro… Tale da cekade id mod meno av oʒe influjen de kreatad Esperanto, in wen de tabel befendi vordis - po davo u solen samp - se u matematikim logiki, ba perfetim artimaken tabel: iu, io, ia, ie…kiu, kio, kia, kie…tiu, tio, tia, tie…ĉiu, ĉio, ĉia, ĉie… id sim pro.

Wajim (o felicim) human ʒiv se mol disemi od matematike. Eniwa se human se nevos perfeti. Idmàj tale probe po deto human perfeti - tra u linga o alten - sem mo priʒe peric. Po samp de du posni històri probe po mako u perfeti human, ò homo Germanicus, de perfeti Arian, ò homo Sovieticus, av duten a anbeskrivli horòre.

Uropi se dal od da cekad a u perfeti linga. Je av slogen u talim alten vaj. Uropi av ceken so u komùn linga. Nu inizì ki u mol slimi kest: Ka av nu in komùn, su de lingu nivel ?

Dod de maj veti teme human av nevos stajen in u sta; he av talvos valgen, migren, vaizen, kovalden novi tere, id naturim talvos kogonen alten tribe, ki wen he av ne talvos weren, ba os intrameten objete id vorde. Sim eki vorde av odia viden mol intranasioni. Po samp in de 62 maj voken lingas in mold, nu ve findo de vord kafa - in ji lokal forme naturim , od "qahve" a "kopi" o "kohi" - in 61 od la, da se 98,4% od kaze. Pos nu av taksì 90,3%, bus 83,9%, kart 79%, kredìt 77,4%, paspòrt 74%, muzea 72,6%, stadia 71%, hotèl, mata/mama, vin, polìz 69,4%, riz, opera 67,7%, telefòn 66,1%, menù 62,9%, muzik, kina 61,3%, mon 59,7%, teatra 58%, tej (té) 56,5% (+ tcaj = 96,8%), bir 54,8%, garàʒ 46,8%, stasia, hospitàl 41,9%, tej (tcaj) 40,3%, pic 37%, toilet 35,5%, frut 33,9%, tren, apotèk 32,3%, biliet 30,6%, port 27,4%, mias, tiket 26,8%, farmacia (= apotèk) 24%.

★ ★ ★

GundestrupKuvar

Kelti art: de Gundestrupi kuvar, Kopenhàv, Danmàrk

★ ★ ★

Indeuropan komùn rode

★ ★ ★

Be som tem, dod inìz 19i suntjàri, linguiste wim Franz Bopp, pos Walde id Pokorny in Doskia, A. Meillet, E. Benveniste, pos A. Martinet in Francia, V. Ivanov id T. Gamkrelidze in USSR…, po zito solem eke od la, av varken po restruo u protolinga we avev agenen nerim tale Europan id Indiràni lingas, wen lu nomì Proto-Indeuropu (P.I.E). Di hipotèz vidì prim negen pa arkeologiste, pos koveren pa de majsad od  la, wim Marija Gimbutas, Colin Renfrew, id novem David W. Anthony (The Horse, the Wheel and Language, 2007), obte lu diskovèn intra la ov de odveni sta de Indeuropan tribis: Sudi Rusia, Anatolia o de stepas be nord od Kaukàz.

Eniwim, mol numari se de komùn Indeuropan rode we av daven, in mole Europan lingas, vorde vidan jok uzen odia. Po samp,

pətēr*, pater > Sanskriti pitr, Hindi pitā, Persi pedar, Greci patêr, Latini pater, Itali/Espàni padre, Oksitàni paire, Katalàni pare, Franci père, Portugi pai, Gaeli athair, Armèni Hayr, Engli father, Doski Vater, Nizilandi vader, Dani fader/far, Swedi far

mātēr*, mata > Skr mātr, Hi mātā, Per mādar, Gr mêtêr, Lat mater, It/Es madre, Kat mare, Oks maire, Fr mère, Eng mother, Do Mutter, Niz moeder, Da moder, Sw mor, Ru mat', Tce, Pol matka, Slo mati, Arm mayr, Gael mathair…,

sūnús*, son > Lit sūnus, Rus syn, Slk, Tce, Pol syn, Ser, Kr, Slo sin, Eng son, Do Sohn, Niz zoon, Sw son, Da søn, Nor sønn, Isl sonur

dhugətēr*, dota > Skr duhitr, Arm dustr, Per duxtar, Gr thugatêr, Lit duktė, Eng daughter, Do Tochter, Niz dochter, Da, No datter, Sw dotter, Isl dóttir, Rus dotc', Brus datcka, Tce dcera

swésōr*, sesta > Skr svasar, Per xwāhar, Arm kouyr, Bret c'hoar, Kim chwaer, Lat soror, It sorella, Oks sòr, Rum soră, Fr soeur, Eng sister, Do Schwester, Niz zuster, No, Da søster, Sw syster, Lit sesuo, Rus, Bul, Kr, Sr, Slo, Tce, Slk sestra, Pol siostra

 ★ ★ ★


misKriv

Greci inskrìv in Mistra, Grecia

★ ★ ★

sāwel*, sol > Skr sūra, Hi sūraj, sūrya, Br heol, Kim haul, Gr hêlios, Lat sol, It sole, Es, Kat, Por sol, Rum soare, Sw, Da, No sol, Eng sun, Do Sonne, Niz zon, Latv saule, Lit saulė, Rus solntse, Kr, Sr sunce, Slo sonce, Tce slunce, Slk slnko, Pol słońce

gwōws*, gov, gova > Skr go, Hi gāy, Per gaw, gāv, Arm gov, Gr bóus, Lat bos, It bue, Kat bou, Es buey, Fr boeuf, Eng cow, Do Kuh, Niz koe, Da, Sw ko, No ku, Br buoc'h, Kim buwch, Gael , Latv govs

wlkwos*, vulp > Skr vrka, Per gorg, Gr lúkos, Lat lupus, It lupo, Es, Por lobo, Kat llop, Rum lup, Fr loup, Eng, Do, Niz wolf, Da, No ulv, Sw varg, Isl úlfur, Latv vilks, Lit vilkas, Rus volk, Bul vălk, Pol wilk, Sr, Kr vuk, Tce, Slk vlk, Gael faolchú

500 komùn Indeuropan rode av daven de Uropi bazi vokabular.

Po samp, de 150 slogan vorde: and, ap, apel, arel, aur, avez, bab, barb, barel, bej, biber, birk, bod, breko, brove, bug, calm, celo, cirv, cizo, dal, dant, davo, des, dest, dia, dig, diko, dom, dor, drev, du, dum, egìz, engi, ern, fedo, flok, flujo, frat, frij, froz, fum, geno, givo, gorn, gorz, gos, gost, gran, gravo, gust, hag, haz, hirso, jar, id, in, intàr, intra, ito, jedo, jug, jun, ʒel, ʒina, ʒivo, ka ? kaf, kam, kant, klajo, klij, klino, ko ? koln, kono, korn, korp, kruv, kun, kurti, lag, leʒo, linga, luc, man, mar, meno, mias, mico, moro, murf, mus, nabel, nag, nas, nav, ne, nist, niz, noc, nom, novi, odia, ov, ovin, picto, pivo, plago, plati, pod, polen, pos, prago, puto, raj, roj, sedo, seni, sfiso, slizo, smijo, snev, som, soma, sopo, speko, stel, stigo, sto, sugo, suto, swin, taur, tremo, tu, ude, vag, vaj, veri, verna, vidova, vint, virto, vizo, vod, voko, volo, vuln,…

Uscepo de komùn Indeuropan rode po struo un intranasioni eldilinga se ne un apsurdi id siavoli uscèp. Prim par de Indeuropan famìl de se grenes lingu famìl in mold, in de numar vokoris. Dujim par Indeuropan lingas vid voken su de pin kontinente. Di se naturim de koslòg d'Europan kolonizadis, pur nu moz ne ruvirto històr. De ofisial lingas tale landis Ameriku se Espàni, Engli, Portugi, Franci. I obte i som vuc de reʒivad de Amerindian lingus, li vokore ve nevos maj mozo meto da. In Afrika, obte de reʒivad Afrikan lingus pos de anodvangide, Franci, Engli id Portugi staj de ofisial lingas nerim tale Afrikan landis id pomòz lo komuniko intra la. In mole Arabivoki lande in Nordafrika o Midostia, de elìte vok Franci o Engli; in India de ofisial lingas se Hindi id Engli, id ki de enormi disvolpad Cini komerki, mole Cine ler Europan lingas (subetàl Engli); di se os de kaz po Japonia, Vietnàm, Korea, Thailànd… Uvedà, Indonesi av 19,3% od komùn vorde ki Uropi par je av inlesten vorde od Sanskriti id Hindi, od Portugi id od Nizilandi.

★ ★ ★

mozaik1

Roman mozaik, Roma

★ ★ ★

Langue parfaite ou Langue commune ? 

★ ★ ★

Depuis des siècles, voire des millénaires, l'homme a toujours été à la recherche d'une langue parfaite, qu'il s'agisse de la langue adamique (langue dans laquelle Adam a nommé toute chose, ou langue dans laquelle Dieu lui parle dans la Genèse) ou de l'hébreu, la langue mystérieuse de la Caballe, du grec, du chinois, de l'égyptien ancien, du sanscrit… toutes citées par Umberto Eco dans son livre La ricerca della lingua perfetta (La recherche de la langue parfaite).

Cette recherche a profondément influencé la création des langues construites en général et des langues auxiliaires internationales (LAI) en particulier. On a voulu construire des langues mathématiques, des langues philosophiques, des langues a priori, toutes plus parfaites les unes que les autres… par exemple Langue de Letellier (1852-1880) avec ege, egi, ego, egu (père, fils, frère, mari), egè, egì, egò, egù (mère, fille, soeur, épouse) ou le Solrésol  du Français Sudre (1817-1866) avec des notes de musique: doredo, doremi, dorefa, doresol, dorela (temps, jour, semaine, mois, année), Domisol, Solmido, misol, solmi (Dieu, Satan, bon, mauvais) ou le Spokil de Ad. Nicolas (1889-1904): art, urt, ert, irt, ort (sale, propre, réparer, laver, remède), etc. Toutes ces recherches et cette façon de penser ne sont pas sans avoir joué un rôle dans la création de l'espéranto, où le tableau  des indéfinis, pour ne donner qu'un seul exemple, est d'une logique toute mathématique, mais parfaitement artificielle: iu, io, ia, ie…kiu, kio, kia, kie…tiu, tio, tia, tie…ĉiu, ĉio, ĉia, ĉie… etc.

Malheureusement (ou heureusement) la vie humaine n'est pas mathématique: rien de ce qui est humain n'est parfait. En outre, toutes les tentatives pour rendre l'homme parfait - par le biais d'une langue ou autre - me semblent plutôt dangereuses, si on en juge par les deux dernières tentatives historiques: l'homo germanicus, le parfait Aryen, ou l'homo sovieticus, qui ont donné lieu a des horreurs indescriptibles.

L'Uropi est fort éloigné de cette recherche de la langue parfaite; il a suivi une toute autre voie, celle d'une langue commune. Nous sommes partis d'une question très simple: Qu'avons nous en commun sur le plan linguistique ?

Depuis les temps les plus reculés, l'homme n'est jamais resté au même endroit; il a toujours erré, migré, voyagé, conquis des terres nouvelles, et bien sûr rencontré d'autres tribus avec lesquelles il n'a pas toujours fait la guerre, mais également échangé des objets et des mots. C'est ainsi que certains termes ont eu une véritable carrière internationale. Par exemple, dans 62 langues parmi les plus parlées au monde, le mot café - sous ses formes locales, bien entendu, de qahve à kopi ou kohi - se retrouve dans 61 d'entre elles, soit dans 98,4% des cas. Ensuite nous avons taxi 90,3%, bus 83,9%, carte 79%, credit 77,4%, passeport 74%, musée 72,6%, stade 71%, hotel, mère/maman, vin, police 69,4%, riz, opéra 67,7%, téléphone 66,1%, menu 62,9%, musique, cinéma 61,3%, mois 59,7%, théatre 58%, thé (té) 56,5% (avec tchaï = 96,8%), bière 54,8%, garage 46,8%, station (gare), hôpital 41,9%, thé (tchaï) 40,3%, poisson 37%, toilettes 35,5%, fruit 33,9%, train, "apothèque" (pharmacie) 32,3%, billet 30,6%, port 27,4%, mias (viande), ticket 26,8%, pharmacie 24%.

★ ★ ★

kob1

Koblens in Doskia

★ ★ ★

Racines indo-européennes communes 

★ ★ ★

Parallèlement, depuis le début du 19e siècle, des linguistes comme Franz Bopp, puis Walde et Pokorny en Allemagne, A. Meillet, E. Benveniste, puis A. Martinet en France, V.Ivanov et T. Gamkrelidze en URSS…, pour ne citer que quelques uns d'entre eux ont cherché à reconstruire une protolangue qui aurait engendré la quasi-totalité des langues européennes et indo-iraniennes et qu'ils ont nommé proto-indo-européen (P.I.E). Cette hypothèse, d'abord combattue par les archéologues, a été par la suite confirmée par la majorité d'entre eux, comme par exemple Marija Gimbutas, Colin Renfrew, et plus récemment David W. Anthony (The Horse, the Wheel and Language, 2007), bien qu'ils restent en désaccord sur le lieu d'origine des tribus indo-européennes: le sud de la Russie, l'Anatolie ou les steppes au nord du Caucase.

Quoi qu'il en soit, il existe un nombre très élevé de racines indo-européennes communes qui ont, dans la quasi-totalité des langues européennes, donné naissance à des termes encore utilisés aujourd'hui.

Par exemple:

pətēr*, (Ur. pater) père > sanskrit pitr, hindi pitā, perse pedar, grec patêr, latin pater, italien/espagnol padre, occitan paire, catalan pare, français père, portugais pai, gaélique athair, arménien Hayr, anglais father, allemand Vater, néerlandais vader, danois fader/far, suédois far

mātēr*, (Ur. mata) mère > Skr mātr, Hi mātā, Per mādar, Gr mêtêr, Lat mater, It/Es madre, cat mare, Occ maire, Fr mère, ang mother, al Mutter, neer moeder, Da moder, Su mor, Ru mat', Tch, Pol matka, Slo mati, Arm mayr, Gael mathair…,

sūnús*, (Ur. son) fils > Lit sūnus, Rus syn, Slk, Tch, Pol syn, Ser, cr, Slo sin, ang son, al Sohn, neer zoon, Su son, Da søn, Nor sønn, Isl sonur

dhugətēr*, (Ur. dota) fille > Skr duhitr, Arm dustr, Per duxtar, Gr thugatêr, Lit duktė, ang daughter, al Tochter, neer dochter, Da, No datter, Su dotter, Isl dóttir, Rus dotch', Brus datchka, Tch dcera

swésōr*, (Ur. sesta) soeur > Skr svasar, Per xwāhar, Arm kouyr, Bret c'hoar, gal chwaer, Lat soror, It sorella, Occ sòr, Roum soră, Fr soeur, ang sister, al Schwester, neer zuster, No, Da søster, Su syster, Lit sesuo, Rus, Bul, cr, Sr, Slo, Tch, Slk sestra, Pol siostra

★ ★ ★

menhir

Menhir in u pastia, Francia. Fotò B. Salvans

★ ★ ★

sāwel*, (Ur. sol) soleil > Skr sūra, Hi sūraj, sūrya, Br heol, gal haul, Gr hêlios, Lat sol, It sole, Es, cat, Por sol, Roum soare, Su, Da, No sol, ang sun, al Sonne, neer zon, Let saule, Lit saulė, Rus solntse, cr, Sr sunce, Slo sonce, Tch slunce, Slk slnko, Pol słońce

gwōws*, (Ur. gov, gova) boeuf, vache > Skr go, Hi gāy, Per gaw, gāv, Arm gov, Gr bóus, Lat bos, It bue, cat bou, Es buey, Fr boeuf, ang cow, al Kuh, neer koe, Da, Su ko, No ku, Br buoc'h, gal buwch, Gael , Latv govs

wlkwos*, (Ur. vulp) loup > Skr vrka, Per gorg, Gr lúkos, Lat lupus, It lupo, Es, Por lobo, cat llop, Roum lup, Fr loup, ang, al, neer wolf, Da, No ulv, Su varg, Isl úlfur, Let vilks, Lit vilkas, Rus volk, Bul vălk, Pol wilk, Sr, cr vuk, Tch, Slk vlk, Gael faolchú

500 racines indo-européennes communes ont donné naissance au lexique Uropi de base.

Par exemple les 150 termes suivants: and, ap, apel, arel, aur, avez, bab, barb, barel, bej, biber, birk, bod, breko, brove, bug, calm, celo, cirv, cizo, dal, dant, davo, des, dest, dia, dig, diko, dom, dor, drev, du, dum, egìz, engi, ern, fedo, flok, flujo, frat, frij, froz, fum, geno, givo, gorn, gorz, gos, gost, gran, gravo, gust, hag, haz, hirso, jar, id, in, intàr, intra, ito, jedo, jug, jun, ʒel, ʒina, ʒivo, ka ? kaf, kam, kant, klajo, klij, klino, ko ? koln, kono, korn, korp, kruv, kun, kurti, lag, leʒo, linga, luc, man, mar, meno, mias, mico, moro, murf, mus, nabel, nag, nas, nav, ne, nist, niz, noc, nom, novi, odia, ov, ovin, picto, pivo, plago, plati, pod, polen, pos, prago, puto, raj, roj, sedo, seni, sfiso, slizo, smijo, snev, som, soma, sopo, speko, stel, stigo, sto, sugo, suto, swin, taur, tremo, tu, ude, vag, vaj, veri, verna, vidova, vint, virto, vizo, vod, voko, volo, vuln,…

= canard, (mvt d'éloignement), pomme, aigle, aurore, avoine, fève, barbe, civière, abeille, castor, bouleau, sol, casser, sourcils, hêtre, paille, cacher, cerf, trancher, loin, dent, donner, dix, droite, jour, doigt, montrer, chez-soi, porte, arbre, deux, sombre, hérisson, exigu, fer, se fier, flocon, couler, frère, froid, gel, fumée, naître, mâcher, blé, orge, oie, invité, grue, creuser, goût, haie, lièvre, hérisser, année, et, dans, intestin, entre, aller, manger, joug, jeune, jaune, femme, vivre, que ? sabot, pierre, coin, crier, clé, pencher, où ? colline, connaître, corne, corps, cru, chien, court, lac, être couché, langue, lumière, homme, mer, penser, viande, mélanger, mourir, fourmi, souris, nombril, ongle, nez, navire, non, nid, (mvt vers le bas), nuit, nom, nouveau, aujourd'hui, oeuf, mouton, peindre, boire, frapper, plat, pied, plein, après, demander, pourrir, roi, rouge, être assis, vieux,  siffler, sourire, neige, même, été, dormir, regarder, étoile, piquer, être debout, sucer, coudre, porc, taureau, trembler, tu, sous, voiture, chemin, vrai, printemps, veuve, vent, tourner, voir, eau, parler, vouloir, laine…

Utiliser les racines indo-européennes communes pour construire une langue auxiliaire internationale n'est pas un choix absurde ni arbitraire. En premier lieu parce que la famille indo-européenne est la plus importante parmi toutes les familles de langues en nombre de locuteurs. Ensuite parce que les langues indo-européennes sont parlées sur les cinq continents. Il s'agit bien entendu des conséquences des colonisations européennes, qu'on peut, certes déplorer sans pour autant pouvoir changer le cours de l'Histoire. Les langues officielles de tous les pays d'Amérique sont l'espagnol, l'anglais, le portugais et le français. Bien que, personnellement, j'appelle de mes voeux le renouveau des langues amérindiennes, je ne pense pas que leurs locuteurs puissent un jour renverser la situation. En Afrique, en dépit du retour des langues africaines qui a suivi les indépendances, le français, l'anglais et le portugais restent les langues officielles de la plupart de ces pays, bien souvent les seules qui leur permettent de communiquer entre eux. Dans le monde arabophone en Afrique du nord ou au Moyen Orient, les élites parlent français ou anglais; les langues officielles de l'Inde sont le hindi et l'anglais et, avec le développement spectaculaire du commerce de la Chine, de nombreux Chinois apprennent des langues européennes, en premier lieu l'anglais; il en est de même pour le Japon, la Corée, le Viêt-nam, la Thaïlande, etc. En outre, l'indonésien a 19,3 % de points communs avec l'Uropi car il a emprunté de nombreux termes au sanscrits et au hindi, et par la suite au portugais et au néerlandais.

★ ★ ★

al_bute

Vinibute in u bar, Almuñecar, Andalusia

★ ★ ★

A perfect language or a common language ?

★ ★ ★

For centuries and even millenia, man has always been in search of a perfect language, be it Adam's language (the one in which Adam named all things or in which God spoke to him in Genesis), or Hebrew, the mysterious language of Kabbala, or Greek, Chinese, Old Egyptian, Sanskrit… which are all mentioned in Umberto Eco's book La ricerca della lingua perfetta (In search of the perfect language).

This research has deeply influenced the creation of constructed languages in general and international auxiliary languages (IAL) in particular. Some wanted to create mathematical languages, philosophical languages, a priori languages, each of them being more perfect than the other… for instance Letellier's language (1852-1880) with ege, egi, ego, egu (father, son, brother, husband), egè, egì, egò, egù (mother, daughter, sister, wife) or Solrésol by the Frenchman Sudre (1817-1866) with music notes: doredo, doremi, dorefa, doresol, dorela (time, day, week, month, year), Domisol, Solmido, misol, solmi (God, Satan, good, bad) or Spokil by Ad. Nicolas (1889-1904): art, urt, ert, irt, ort (dirty, clean, to repair, remedy), etc. All this research and approach have also influenced the creation of Esperanto, in which the table of adjectives/pronouns, to give a single example, is mathematically logical but perfectly artificial: iu, io, ia, ie…kiu, kio, kia, kie…tiu, tio, tia, tie…ĉiu, ĉio, ĉia, ĉie, etc.

Unfortunately (or fortunately) human life is very different from mathematics. Nothing human is ever perfect. Besides, all the attempts at making man perfect - through a language or otherwise - seem to me rather dangerous; for instance, the last two historical attempts to create a "perfect" man, either homo germanicus, the perfect Aryan, or homo sovieticus, have ended up in unspeakable horrors.

Uropi is very far from this search for a perfect language; it has followed a completely different path: it strives to be a common language. We started off with a very simple question: What do we have in common linguistically speaking ?

From time immemorial, man has never stayed in the same place, but has always wandered, migrated, travelled, conquered new territories, and of course met other tribes with whom he has not always fought, but also exchanged things and words. Some of those words today have made a really international career. For instance, in 62 languages, among the most spoken in the world, you can find the word coffee - in its local forms of course, from qahve to kopi or kohi - in 61 of them, that is in 98.4% of cases. Then you have taxi 90.3%, bus 83.9%, card 79%, credit 77.4%, passport 74%, museum 72.6%, stadium 71%, hotel, mother/mum, wine, police 69.4%, rice, opera 67.7%, telephone 66.1%, menu 62.9%, music, cinema 61.3%, month 59.7%, theatre 58%, tea (té) 56.5% (with chay = 96.8%), beer 54.8%, garage 46.8%, station, hospital 41.9%, tea (chay) 40.3%, fish 37%, toilet 35.5%, fruit 33.9%, train, "apotheque" (chemist's) 32.3%, billet (ticket) 30.6%, port 27.4%, mias (meat), ticket 26.8%, pharmacy 24%.

★ ★ ★

bizkerk

Bizanti kerk in Grecia

★ ★ ★

Common Indo-European roots

★ ★ ★

At the same time, since the early 19th century, linguists like Franz Bopp, then Walde and Pokorny in Germany, A. Meillet, E. Benveniste, then A. Martinet in France, V.Ivanov and T. Gamkrelidze in the USSR…,  to mention only a few of them have tried to reconstruct a protolanguage that gave birth to nearly all European languages, which they called Proto-Indo-European (PIE). This hypothesis was first rejected by archaeologists, then confirmed by a majority of them like Marija Gimbutas, Colin Renfrew and recently David W. Anthony  (The Horse, the Wheel and Language, 2007), although they still disagree on the area where Indo-European tribes were supposed to come from: Southern Russia, Anatolia, or the steppes north of Caucasus.

Anyhow there is a very large number of common Indo-European roots that gave birth to words still being used in many European languages today. For example:

pətēr*, Ur pater (father) > Sanskrit pitr, Hindi pitā, Persian pedar, Greek patêr, Latin pater, Italian/Spanish padre, Occitan paire, Catalan pare, French père, Portuguese pai, Gaelic athair, Armenian Hayr, English father, German Vater, Dutch vader, Danish fader/far, Swedish far

mātēr*, Ur mata (mother) > Skr mātr, Hi mātā, Per mādar, Gr mêtêr, Lat mater, It/Sp madre, Cat mare, Occ maire, Fr mère, Eng mother, Ger Mutter, Du moeder, Da moder, Sw mor, Ru mat', Cz, Pol matka, Slo mati, Arm mayr, Gael mathair…,

sūnús*, Ur son (son) > Lit sūnus, Rus syn, Slk, Cz, Pol syn, Ser, Cr, Slo sin, Eng son, Ger Sohn, Niz zoon, Sw son, Da søn, Nor sønn, Ice sonur

dhugətēr*, Ur dota (daughter) > Skr duhitr, Arm dustr, Per duxtar, Gr thugatêr, Lit duktė, Eng daughter, Ger Tochter, Du dochter, Da, No datter, Sw dotter, Ice dóttir, Rus doch', Brus dachka, Cz dcera

swésōr*, Ur sesta (sister) > Skr svasar, Per xwāhar, Arm kouyr, Br c'hoar, Wel chwaer, Lat soror, It sorella, Occ sòr, Rum soră, Fr soeur, Eng sister, Ger Schwester, Du zuster, No, Da søster, Sw syster, Lit sesuo, Rus, Bul, Cr, Sr, Slo, Cz, Slk sestra, Pol siostra

★ ★ ★

aphroBoti

Afrodita, Sandro Botticelli

★ ★ ★

sāwel*, Ur sol (sun) > Skr sūra, Hi sūraj, sūrya, Br heol, Wel haul, Gr hêlios, Lat sol, It sole, Sp, Cat, Por sol, Rum soare, Sw, Da, No sol, Eng sun, Ger Sonne, Du zon, Latv saule, Lit saulė, Rus solntse, Cr, Sr sunce, Slo sonce, Cz slunce, Slk slnko, Pol słońce

gwōws*, Ur gov, gova (ox, cow) > Skr go, Hi gāy, Per gaw, gāv, Arm gov, Gr bóus, Lat bos, It bue, Cat bou, Sp buey, Fr boeuf, Eng cow, Ger Kuh, Du koe, Da, Sw ko, No ku, Br buoc'h, Wel buwch, Gael , Latv govs

wlkwos*, Ur vulp (wolf) > Skr vrka, Per gorg, Gr lúkos, Lat lupus, It lupo, Sp, Por lobo, Cat llop, Rum lup, Fr loup, Eng, Ger, Du wolf, Da, No ulv, Sw varg, Ice úlfur, Latv vilks, Lit vilkas, Rus volk, Bul vălk, Pol wilk, Sr, Cr vuk, Cz, Slk vlk, Gael faolchú

500 common Indo-European roots gave birth to the basic Uropi vocabulary; for example the 150 following words:

and, ap, apel, arel, aur, avez, bab, barb, barel, bej, biber, birk, bod, breko, brove, bug, calm, celo, cirv, cizo, dal, dant, davo, des, dest, dia, dig, diko, dom, dor, drev, du, dum, egìz, engi, ern, fedo, flok, flujo, frat, frij, froz, fum, geno, givo, gorn, gorz, gos, gost, gran, gravo, gust, hag, haz, hirso, jar, id, in, intàr, intra, ito, jedo, jug, jun, ʒel, ʒina, ʒivo, ka ? kaf, kam, kant, klajo, klij, klino, ko ? koln, kono, korn, korp, kruv, kun, kurti, lag, leʒo, linga, luc, man, mar, meno, mias, mico, moro, murf, mus, nabel, nag, nas, nav, ne, nist, niz, noc, nom, novi, odia, ov, ovin, picto, pivo, plago, plati, pod, polen, pos, prago, puto, raj, roj, sedo, seni, sfiso, slizo, smijo, snev, som, soma, sopo, speko, stel, stigo, sto, sugo, suto, swin, taur, tremo, tu, ude, vag, vaj, veri, verna, vidova, vint, virto, vizo, vod, voko, volo, vuln,…

duck, off/away, apple, eagle, dawn, oats, broad bean, beard, stretcher, bee, beaver, birch, ground, to break, eyebrows, beech, straw, to hide, hart, to sever, far, tooth, give, ten, right-hand side, day, finger, to show, home, door, tree, two, dark, hedgehog, exiguous, iron, to trust, flake, flow, brother, cold, frost, smoke, be born, chew, corn/wheat, barley, goose, guest, crane, dig, taste, hedge, hare, to bristle, year, and, guts, between, to go, to eat, yoke, young, yellow, woman, to live, what ? hoof, stone, corner, to shout, key, to lean, where ? hill, know, horn, body, raw, dog, short, lake to lie, language, light, man, sea, think, meat, mix, die, ant, mouse, navel, nail, nose, ship, not, nest, down, night, name, new, today, egg, sheep, to paint, to drink, to hit, flat, foot, full, after, to ask, to rot, king, red, sit, old, to whistle, glide, to smile, snow, same, summer, sleep, star, to sting, to stand, to suck, to sew, pig, bull, tremble, you, under, car, way, true, spring, widow, wind, to turn, to see, water, to speak, to want, wool…

Choosing the common Indo-European roots to create an international auxiliary language is neither absurd nor arbitrary. First because the Indo-European family is the language group with the largest number of speakers in the world. Next because Indo-European languages are spoken on the five continents. This is of course a consequence of European colonisation which we may regret, but we can't turn the clock back. The official languages of all American countries are Spanish, English, Portuguese and French. And although a revival of native American languages is to be hoped, it is not likely to reverse the situation. In Africa, in spite of the development of African languages that followed independence, French, English and Portuguese remain the official languages of nearly all African countries and enables them to communicate with each other. In many Arab countries in North Africa or the Middle East, the elites speak French or English; in India the official languages are Hindi and English and with the huge development of Chinese trade, many Chinese learn European languages (essentially English); this is also the case in Japan, Korea, Vietnam, Thailand… Besides, Indonesian has 19.3% of common points with Uropi because it borrowed many words from Sanskrit, Hindi, Portuguese and Dutch.

★ ★ ★

noldeMar2

Emil Nolde, Doski pictor: Mar

★ ★ ★

Je ve proìto … à suivre … to be continued … continuará … Fortsetzung folgt … continua … συνεχίζεται … продолжение следует …

Publicité
Publicité
Commentaires
U
Hallo Cellus<br /> <br /> <br /> <br /> Je ste ekwa i incèp ne. Koeglan eke 30 lingas po struo Uropi, i find te tale da lingas av mo ma pozitivi id negativi punte; sim nu moz kritiko da lingas ov li negativi punte…<br /> <br /> <br /> <br /> I incèp ne parkà un av ne reg kritiko Esperanti, o Interlingua, o Neo, o Volapük… ov li negativi punte, id in de som mod, eniun moz kritiko Uropi (id av deten ja) …<br /> <br /> <br /> <br /> Uropi se mol disemi od Volapük (indèt je av nit a deto ki ja); vizem po samp de numare:<br /> <br /> <br /> <br /> VO: bal, tel, kil, fol, lul, mâl, vel, jôl, zül, deg<br /> <br /> UR: un, du, tri, kwer, pin, ses, sep, ov , nev, des<br /> <br /> <br /> <br /> Usim "des" id "deg"… i zav ne od ko ven de alten Volapüki numare.<br /> <br /> <br /> <br /> There is something I don't understand. Comparing some 30 languages to create Uropi, I found that all those languages have, for me, positive and negative points; thus we can criticize those languages for their negative points…<br /> <br /> <br /> <br /> I don't see why nobody should have the right to criticize Esperanto, or Interlingua, or Neo, or Volapük…for their negative points, in the same way as anyone can criticize Uropi (and has done it) …<br /> <br /> <br /> <br /> Uropi is very different from Volapük (indeed it has nothing to do with it); cf, for example the numbers:<br /> <br /> <br /> <br /> VO: bal, tel, kil, fol, lul, mâl, vel, jôl, zül, deg<br /> <br /> UR: un, du, tri, kwer, pin, ses, sep, ov , nev, des<br /> <br /> <br /> <br /> Apart from "des" and "deg"… I don't know where the other Volapük numbers come from.<br /> <br /> <br /> <br /> RECOMMENDATION: It is better to write your comments at the bottom of the page where "nouveau commentaire" is written: thus it will appear in chronological order.<br /> <br /> If on the contrary, you click on "répondre", your comment will be lost among the other comments.
Répondre
B
« DOLAN BERTRAN » (Urkreator)<br /> <br /> <br /> <br /> Je s' nit. Ni komente krosì unaltem. Pur lu sem iti in de som doregad :-)<br /> <br /> <br /> <br /> Nedamìn i ruplòj, te mi ruvoke sem ne vido lisen tis fend (mojse i skriv tio longi mesènd), par i dezì ʒa in mi fori ruvòk, te de litèr Ʒ se u Latini litèr. <br /> <br /> Id oʒe is je sev ne, da gondezev de «pervitad de varidi» in Uropi, averad ʒa bekestli odaltia.
Répondre
U
Bien sûr, je ne peux pas répondre à la place de Bertràn<br /> <br /> Mais<br /> <br /> On peut déduire du fait que vous critiquiez l'Uropi en permanence, sur des détails les plus infimes que vous êtes en fait à la recherche d'une langue parfaite. Mais vous ne seriez pas le 1er.<br /> <br /> <br /> <br /> Dans son livre, Umberto Eco montre bien que tous ceux qui se sont intéressés à l'idée d'une langue universelle, disons avant la fin du 19e siècle, théologiens, philosophes et mathématiciens, étaient tous à la recherche d'une langue parfaite. C'est pourquoi il a intitulé son livre "La ricerca della lingua perfetta"
Répondre
B
« ici, la langue qui se voudrait parfaite, étymologiquement parlant, ce serait plutôt... l'uropi » (Silvàn)<br /> <br /> <br /> <br /> Si vous avez lu attentivement l'article qui fait l'objet de cette discussion, en commençant par son titre "Langue parfaite ou Langue commune ?", qui n'est pas une question dichotomique, comme j'ai tenté de le montrer dans un commentaire précédent, vous verrez qu'il n'en est rien. L'Uropi n'est pas parfait ni ne se veut parfait. <br /> <br /> <br /> <br /> Je cite un extrait de l'article : "L'Uropi est fort éloigné de cette recherche de la langue parfaite; il a suivi une toute autre voie, celle d'une langue commune".<br /> <br /> <br /> <br /> Même l'étymologie du mot "parfait" ne peut vous donner raison. Du latin 'perfectus', littéralement "fait jusqu'au bout", accompli, complet, total, donc achevé. Ce n'est bien sûr pas le cas de l'Uropi, qui, comme une langue vivante, a la possibilité d'évoluer. Et, puisque vous faites allusion à l'Espéranto, je dirais que celui-ci tiendrait plus d'une langue "parfaite", dans le sens que vous donnez à ce mot, c'est-à-dire d'une langue "achevée", parce qu'elle a été définitivement scellée, il y a plus d'un siècle dans son Fundamento. Même si on lui ajoute de temps en temps quelques mots nouveaux pour "coller" à la modernité, rien ni personne ne pourra modifier cette langue, tout comme on ne peut plus modifier le Latin classique ou le Grec ancien, car il s'agit de langues "mortes", donc "parfaites" (accomplies, achevées) en un certain sens.<br /> <br /> <br /> <br /> Par ailleurs, la perfection, comme la logique, sont des notions bien relatives. Vous évoquez rapidement le « soupçon de logique » qui serait inhérent à l'Espéranto en donnant pour exemple le tableau des corrélatifs. Cela ne démontre que le côté ou le soupçon d' a priori de l'Espéranto, son côté mathématique ou sa logique un peu "mécanique", amusante sur un plan théorique ou visuel, mais pas très satisfaisante sur le plan pratique ou oral. En effet tous ces corrélatifs sont accentués sur une seule et même voyelle, un -i- très peu signifiant, au lieu de mettre en valeur ce qui pourrait les distinguer quant à leurs sens. <br /> <br /> <br /> <br /> J'en profite pour ajouter que la grammaire de l'Uropi est peut-être comparable à celle de l'Espéranto mais elle n'est en tout cas pas semblable. L'Uropi a des similitudes avec de nombreuses langues, même avec l'Espéranto, c'est dû principalement à l'approche adoptée pour sa création, approche qui diffère de manière assez nette de celle adoptée pour l'Espéranto et un certain nombre de langues construites que vous citez dans votre commentaire. Notamment le Kotava, langue a priori, dont vous affirmez qu' « il est très semblable à l'uropi ou à l'espéranto, avec ses racines qui se combinent et ses désinences montrant les fonctions. » Il serait donc semblable aussi à n'importe quelle langue (?), chacune ayant plus ou moins des racines qui se combinent ou des désinences significatives. Votre raisonnement est encore une fois très théorique et oublie de tenir compte de la réalité, qui est aussi la source d'inspiration de l'Uropi (approche différente, encore une fois). Je me permets de citer une nouvelle fois un passage de l'article ci-dessus :<br /> <br /> "Utiliser les racines indo-européennes communes pour construire une langue auxiliaire internationale n'est pas un choix absurde ni arbitraire. En premier lieu parce que la famille indo-européenne est la plus importante parmi toutes les familles de langues en nombre de locuteurs. Ensuite parce que les langues indo-européennes sont parlées sur les cinq continents."<br /> <br /> Je ne vois aucune de ces racines dans le Kotava, ni même un suffixe ou un préfixe, une désinence quelconque que je pourrais reconnaître. Sa grammaire, peut-être régulière, m'est, pour certains points, complètement hermétique.<br /> <br /> <br /> <br /> Vous ajoutez ensuite : « Et, fait à noter, aucune de ces langues, hormis l'uropi, n'utilise un caractère supplémentaire » (?)<br /> <br /> Qu'en est-il de l'Espéranto avec ses "chapeaux", inédits dans aucune langue ? <br /> <br /> De plus l'Uropi a écarté quelques caractères comme le Q, le X et le Y. Ces deux derniers pouvant être utilisés exceptionnellement pour rendre phonétiquement certaine sons non utilisés en Uropi. On peut dire sans se tromper qu'en ce qui concerne la prononciation, l'Uropi est nettement plus simple que l'Espéranto, et donc plus facilement abordable par un plus grand nombre de locuteurs de langues diverses. Le caractère Ʒ est en plus un caractère existant, considéré comme faisant partie des alphabets dit "latin", c'est ainsi qu'il est classifié dans la plupart des tables de caractères des ordinateurs. Et comme nous l'avons déjà montré, il n'y a pas de difficulté majeure à le reproduire facilement : Ʒ, ʒ (ça ne prend pas plus de temps que pour taper une letrre accentuée).<br /> <br /> <br /> <br /> Pour conclure :<br /> <br /> <br /> <br /> « Finalement, sachez que je ne rejette pas l'idée derrière l'uropi, mais surtout la manière dont vous en parlez. » (Silvàn)<br /> <br /> <br /> <br /> Moi, ce qui me gêne, c'est la façon dont vous-mêmes parlez de l'Uropi, qui est en contradiction avec votre affirmation « je ne rejette pas l'idée derrière l'uropi ». <br /> <br /> Je respecte votre recherche d'une langue parfaite, même si, à mon humble avis, je la trouve un peu vaine. Mais essayez de comprendre que l'Uropi, a défaut d'être une langue parfaite (et tant mieux qu'elle ne l'est pas), veut être avant tout une langue commune. Pour ce faire il est nécessaire que celle-ci partage des points communs avec un grand nombre de langues dites "naturelles", afin qu'un grand nombre de gens puissent s'y retrouver facilement et rapidement. Se voulant le reflet des langues naturelles, l'Uropi en partage aussi certains "défauts", si défauts il y a, ceux-ci n'étant que les caractéristiques de l'expression humaine à un moment donné.
Répondre
S
Quelques réponses. Le syllogisme d'Urkreator n'en est pas un, parce qu'il ne respecte les règles de base des syllogismes. Si je dis «tous les chats sont mortels», je dois poursuivre en disant «X est un chat, donc X est mortel». On apprend cela au cégep, ici.<br /> <br /> <br /> <br /> En fait, vous êtes tombé dans le piège que vous dénoncez. Vous avez dit que toutes les langues philosophique sont des langues a priori... C'est en grande partie vrai, mais ça nous informe sur les langues philosophiques, par sur les langues a priori, qui peuvent être d'autres sortes. Comme le kotava.<br /> <br /> <br /> <br /> Quant à votre article... vous opposez arbitrairement les langues philosophiques (ou même celles qui ont un soupçon de logique, d'ailleurs même pas a priori, comme je l'ai déjà démontré en ce qui a trait au tableau des «corrélatifs» espéranto) à une seule langue, la vôtre. C'est «moi ou le chaos». Or, il existe d'autres choix. L'espéranto a une grammaire très comparable à celle de l'uropi, et des racines qui proviennent aussi des langues naturelles, même si le choix de ces racines est moins... parfait (ici, la langue qui se voudrait parfaite, étymologiquement parlant, ce serait plutôt... l'uropi). La lingwa de Planeta a une grammaire plus simple, une phonétique plus accessible et des mots d'origine plus variée. Le kotava a une grammaire un peu plus complexe et touffue, mais des racines d'origine tout à fait arbitraire, ce qui ne l'empêche pas de ne pas être une langue philosophique, puisque son but n'est pas de classer les idées. En fait, pour un non-Indo-Européen qui ne reconnaîtrait aucun mot uropi, il est très semblable à l'uropi ou à l'espéranto, avec ses racines qui se combinent et ses désinences montrant les fonctions. Le sambahsa-mundialect a une grammaire réellement indo-européenne, un lexique principalement IE mais ouvert à d'autres sources, une capacité à intégrer facilement des mots étrangers sans les déformer, mais est beaucoup compliqué, tant sur le plan grammatical que phonétique, voire orthographique, que n'importe laquelle des langues citées plus haut, tout en étant plus facile qu'une langue naturelle, du moins sur le plan grammatical.<br /> <br /> <br /> <br /> Et, fait à noter, aucune de ces langues, hormis l'uropi, n'utilise un caractère supplémentaire: le kotava a des accents aigus sur les voyelles, le sambahsa-mundialect aussi, mais très rarement, uniquement pour des mots comme «café» dans le sens de «lieu où l'on consomme du café» (mais on pourrait aussi écrire cafee), l'espéranto a ses fameux circonflexes ainsi que le signe bref sur le u (mais on peut s'en passer au besoin), mais la lingwa de Planeta n'utilise que les lettres latines toutes nues. Et chacune est quand même reconnaissable après une très courte introduction.<br /> <br /> <br /> <br /> Par ailleurs, si vous voulez une langue «parfaite» qui soit a posteriori, jetez un coup d'œil sur le lojban. Même si ses racines proviennent des cinq plus grandes langues du mondes, quoique selon un système qui les rend le plus souvent méconnaissables, le but derrière cette entreprise est de créer une langue basée sur la logique mathématique. C'est selon moi inapprenable (mais quelques rares personnes pourraient tenir de courtes conversations, paraît-il), mais on a ici une langue philosophique, une pasilalie, même (même si l'hypothèse est différente des langues philosophiques du XVIIIe ou du XIXe siècles) mais a posteriori, du moins officiellement.<br /> <br /> <br /> <br /> Finalement, sachez que je ne rejette pas l'idée derrière l'uropi, mais surtout la manière dont vous en parlez. Ou refusez d'en parler.
Répondre
Publicité