* * *

2016 sì u stragi jar ki tudade, atentade, were, fanatij, hais id fraj.

Sperem te de novi jar ve so disemi.

Detem od 2017 de Jar Liami id incepadi intra polke.

* * *

2016 a été une année terrible avec ses massacres, ses attentats, ses guerres, le fanatisme, la haine, la peur.

Espérons que la nouvelle année sera différente.

Faisons de 2017, l'Année de l'Amour et de la compréhension entre les peuples.

* * *

2016 was a terrible year with killings, bombings, wars, fanaticism, hatred and fear.

Let us hope that the new year will be different.

Let us make 2017 the Year of Love and understanding between the peoples.

* * *

bludor

* * *

   Felic  Novi  Jar  !   

* * *

Happy New Year !

* * *

BONNE ANNEE !

* * *

Buon Anno !

* * *

Καλή Χρονιά !

* * *

  Frohes Neues Jahr !

* * *

Feliz Año Nuevo !

* * *

Srećna Nova Godina !

* * *

Glædeligt Nytår !

* * *

Gelukkig Nieuwjaar !

* * *

Dobry Nowy Rok !

* * *

С Новым Годом !

* * *

Šťastný Nový Rok !

* * *

Chúc Mừng Năm Mới

* * *

Ande but berś sarkon te resel o Nevo Berś zorăça, baxtaça, sastimaça !

* * *

नया साल मुबारक!

* * *

Gëzuar Vitin e Ri !

* * *

Շնորհավոր Նոր Տարի

* * *
Naujųjų Metų!

* * *

Hyvää Uutta Vuotta !

* * *

Boldog Új Évet !

* * *

feliz ano novo !

* * *

an nou fericit !

* * *

よいお!

* * *

bhliain nuasásta !

* * *

Mutluyeni yıl !

* * *

新年快乐!

* * *